ลงโฆษณากับเรา..เพื่อธุระกิจของคุณ..

ยินดีต้อนรับสู่ Moradokislam.org!
Homeหน้าแรก     Forumsกระดานข่าว     Your Accountสำหรับสมาชิก     Downloadsดาวน์โหลด     Submit Newsเผยแพร่ข่าวสาร     Topicsหัวข้อเรื่อง     Select Thai LangaugeThai Langauge   
อนุรักษ์มรดกอิสลาม :: ดูกระทู้ - บรรดานบีผิดพลาดหรือไม่
อนุรักษ์มรดกอิสลาม หน้ากระดานข่าวหลัก อนุรักษ์มรดกอิสลาม  
  เพื่อการอนุรักษ์มรดกอิสลาม      คำถามถามบ่อยของกระดานข่าว      ค้นหา      รายนามสมาชิก  
  · เข้าระบบ ข้อมูลส่วนตัว · เข้าระบบเพื่อตรวจข่าวสารส่วนตัวของคุณ · กลุ่มผู้ใช้งาน  
บรรดานบีผิดพลาดหรือไม่

 
ตั้งกระทู้ใหม่   ตอบกระทู้    อนุรักษ์มรดกอิสลาม หน้ากระดานข่าวหลัก -> หลักความเชื่อ
ดูกระทู้ก่อนนี้ :: ดูกระทู้ถัดไป  
ผู้ส่ง ข้อความ
asan
ผู้ดูแลกระดานเสวนา
ผู้ดูแลกระดานเสวนา


เข้าร่วมเมื่อ: 21/03/2005
ตอบ: 3165


ตอบตอบ: Wed Aug 14, 2013 3:57 pm    ชื่อกระทู้: บรรดานบีผิดพลาดหรือไม่ ตอบกระทู้ด้วยเครื่องหมายคำพูด(quote)



ป็นประเด็นร้อน ที่มีการกล่าวหาว่า สมาคมนักเรียนเก่าอาหรับแปลอัลกุรอ่านอายะฮต่อไปนี้ผิด จึ่งอยากนำเสนออีกมุมมองหนึ่ง เพื่อให้ผู้อ่านมองสองด้านแล้วไปพิจารณาเอาว่า ผิดหรือไม่ผิด

อายะฮที่เป็นประเด็นร้อนคือ

يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ لِمَ تُحَرِّمُ مَا أَحَلَّ اللَّهُ لَكَ تَبْتَغِي مَرْضَاةَ أَزْوَاجِكَ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ

มาดูคำแปลจากภาษานานาชาติดังนี้

คำแปลภาษาไทย

โอ้นะบีเอ๋ย ทำไมเจ้าจึงห้ามสิ่งที่อัลลอฮฺได้ทรงอนุมัติแก่เจ้า เพื่อแสวงหาความพึงพอใจบรรดาภริยาของเจ้าเล่า ? และอัลลอฮฺนั้นเป็นผู้ทรงอภัย ผู้ทรงเมตตา - สูเราะฮฺ อัต-ตะห์รีม/1
คำแปลภาษาอังกฤษ
O Prophet, why do you prohibit [yourself from] what Allah has made lawful for you, seeking the approval of your wives? And Allah is Forgiving and Merciful.

คำแปลภาษามาเลย์
Wahai Nabi! Mengapa engkau haramkan (dengan bersumpah menyekat dirimu daripada menikmati) apa yang dihalalkan oleh Allah bagimu, (kerana) engkau hendak mencari keredaan isteri-isterimu? (Dalam pada itu, Allah ampunkan kesilapanmu itu) dan Allah sememangnya Maha Pengampun, lagi Maha Mengasihani
คำแปลภาษาอินโดนิเซีย
Hai Nabi, mengapa kamu mengharamkan apa yang Allah halalkan bagimu; kamu mencari kesenangan hati isteri-isterimu? Dan Allah Maha Pengampun lagi Maha Penyayang
ที่มา
http://www.nwahy.com/quran/mobile/translate.php?sora=66&l=8

คำว่า

لِمَ تُحَرِّمُ مَا أَحَلَّ اللَّهُ
ทั้งสี่ภาษาเขาแปลว่า
ไทย
ทำไมเจ้าจึงห้ามสิ่งที่อัลลอฮฺได้ทรงอนุมัติแก่เจ้า
อังกฤษ
why do you prohibit [yourself from] what Allah has made lawful for you

มาเลย์
Mengapa engkau haramkan (dengan bersumpah menyekat dirimu daripada menikmati) apa yang dihalalkan oleh Allah bagimu

อินโดนิเซีย

mengapa kamu mengharamkan apa yang Allah halalkan bagimu

แล้วมีผู้อ้างว่าสมาคมนักเรียนเก่าอาหรับ แปลผิด โดยอ้างว่า

“เรามาดูการแปลผิดพลาด และนำพาไปสู่การเข้าใจผิด***
ของ ตัฟซีรอั้ลกุรอ่านแปลไทย โดยสมาคมศิษย์เก่าอาหรับ แห่งประเทศไทย ครับ

لِمَ تُحَرِّمُ مَا أَحَلَّ اللَّهُ لَكَ
ทำไมเจ้าจึงห้ามสิ่งที่อัลลอฮฺได้ทรงอนุมัติแก่เจ้า

................
ซึ่งจริงๆแล้วความหมายที่ถูกต้องนั้น ต้องแปลอย่างนี้ครับ //*

لِمَ تُحَرِّمُ مَا أَحَلَّ اللَّهُ لَكَ

ทำไมเจ้าจึงยับยั้ง(ไม่กระทำ) สิ่งที่อัลเลาะห์ได้ทรงอนุมัติให้แก่เจ้า
.@@@@@@@@@@@@@@@@@
ชี้แจง
ผู้อ้างแค่อ้างจากตัฟสีร อัลกะบีร ของ ของท่านอิหม่ามฟัครุดดีน อัรรอซีย์ กล่าวไว้ว่า

قال صاحب "النظم" : قوله : ( لم تحرم ) استفهام بمعنى الإنكار

เจ้าของหนังสือ
"النظم"
ได้กล่าวว่า : คำดำรัสของอัลเลาะห์ตาอาลา
( لم تحرم )
นั้น เป็นการถาม ที่มีความหมายเชิงปฏิเสธ(ไม่เห็นด้วย)
@@@@@@@@
ข้อชี้แจงว่า
การอ้างแค่ตัฟสีรเล่มเดียวแล้วบอกว่าคนอื่นแปลไม่ถูกต้องนั้น มันดูกระไรอยู่นะครับ
มาดูคำอธิบายจาก อิบนุญะรีร นักตัฟสีรชาวสะลัฟ บ้างซิครับ
يَقُولُ تَعَالَى ذِكْرُهُ لِنَبِيِّهِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ الْمُحَرِّمُ عَلَى نَفْسِهِ مَا أَحَلَّ اللَّهُ لَهُ ، يَبْتَغِي بِذَلِكَ مَرْضَاةَ أَزْوَاجِهِ ، لِمَ تُحَرِّمُ عَلَى نَفْسِكَ الْحَلَالَ الَّذِي أَحَلَّهُ اللَّهُ لَكَ ، تَلْتَمِسُ بِتَحْرِيمِكَ ذَلِكَ مَرْضَاةَ أَزْوَاجِكَ

พระองค์ ผู้ซึ่ง การสดุดีพระองค์สูงส่งยิ่ง ตรัสกับนบีของพระองค์,มุหัมหมัด ศอ็ลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม ว่า “ โอ้นบีผู้ที่ ต้องห้ามแก่ตัวเขาสิ่งซึ่งอัลลอฮทรงอนุมัติแก่เขา ด้วยดังกล่าวนั้น เพื่อแสวงหาความพอใจของบรรดาภรรยาของเขา ,ทำไมเล่า เจ้าจึง ห้ามแก่ตัวเจ้า ต่อสิ่งหะลาลที่อัลลอฮทรงอนุมัติให้แก่ตัวเจ้า ,ด้วยการห้ามของเจ้าดังกล่าวนั้น เจ้าต้องการแสวงหาความพอใจบรรดา ภรรยาของเจ้า – ดูตัฟสีร อัฏอ็บรีย์ เล่ม 23 หน้า 473
@@@@

เพราะฉะนั้น คำว่า "
لِمَ تُحَرِّمُ

ทำไม่เจ้าจึงห้าม หรือให้เป็นที่ต้องห้าม ไม่น่าจะแปลผิดนะครับ วัลลอฮุ

ชัยคุลอิสลาม อิบนุตัยมียะฮ กล่าวว่า

فان الآيات الدالة على نبوة الأنبياء دلت على أنهم معصومون فيما يخبرون به عن الله عز وجل فلا يكون خبرهم إلا حقاً وهذا معنى النبوة وهو يتضمن أن الله ينبئه بالغيب وأنه ينبئ الناس بالغيب والرسول مأمور بدعوة الخلق وتبليغهم رسالات ربه " انتهى

แท้จริงบรรดาสัญญาน ที่แสดงบอก การเป็นนบีของบรรดานบีนั้น มัน แสดงบอกว่า พวกเขา ได้รับการปกป้อง(มะอซูม) ในสิ่งที่พวกเขาบอก/รายงานด้วยมันจากอัลลอฮ ผู้ทรงสูงส่ง และทรงเลิศยิ่ง และการบอกของพวกเขานั้น ไม่มีสิ่งใด นอกจากความจริง และนี่คือความหมาย คำว่า “นุบูวัต” และมัน(ความหมายนุบูวัต)ประกอบด้วย การที่อัลลอฮทรงแจ้งแก่เขา ด้วยสิ่งเร้นลับ และแท้จริง เขาแจ้งแก่มนุษย์ด้วยสิ่งเร้นลับ และรอซูลนั้น ถูกบัญชาให้เชิญชวนมนุษย์ และเผยแพร่บรรดาสาส์น ของพระผู้อภิบาลของเขา แก่พวกเขา (พวกมนุษย์) - ดูมัจญมัวะอัลฟะตาวา เล่ม 18 หน้า 7

ชัยคุลอิสลามอิบนุตัยมียะฮกล่าวว่า

فَإِنَّ الْقَوْلَ بِأَنَّ الْأَنْبِيَاءَ مَعْصُومُونَ عَنْ الْكَبَائِرِ دُونَ الصَّغَائِرِ هُوَ قَوْلُ أَكْثَرِ عُلَمَاءِ الْإِسْلَامِ وَجَمِيعِ الطَّوَائِفِ حَتَّى إنَّهُ قَوْلُ أَكْثَرِ أَهْلِ الْكَلَامِ كَمَا ذَكَرَ أَبُو الْحَسَنِ الآمدي " أَنَّ هَذَا قَوْلُ أَكْثَرِ الْأَشْعَرِيَّةِ وَهُوَ أَيْضًا قَوْلُ أَكْثَرِ أَهْلِ التَّفْسِيرِ وَالْحَدِيثِ وَالْفُقَهَاءِ بَلْ هُوَ لَمْ يَنْقُلْ عَنْ السَّلَفِ وَالْأَئِمَّةِ وَالصَّحَابَةِ وَالتَّابِعِينَ وَتَابِعِيهِمْ إلَّا مَا يُوَافِقُ هَذَا الْقَوْلَ وَلَمْ يَنْقُلْ عَنْهُمْ مَا يُوَافِقُ الْقَوْلَ

และทัศนะ ที่ว่า บรรดานบี ได้รับการปกป้อง/ถูกให้บริสุทธิ์จากบรรดาบาปใหญ่ นอกจากบรรดาบาปเล็กนั้น คือ ทัศนะของบรรดานักวิชาการอิสลาม และบรรดาหมู่คณะนักวิชาการทั้งหมด จนกระทั้ง ทัศนะส่วนมากของอะฮลุลกะลาม ดังที่ อบุลหะซัน อัลอามะดีย์ ได้ระบุไว้ และแท้จริงนี้คือ ทัศนะส่วนมากของ อัลอัชอะรียะฮ(อะชาอิเราะฮ) และมันคือ ทัศนะส่วนมากของนักวิชาการตัฟสีร,นักหะดิษและบรรดานักวิชาการฟิกฮ อีกเช่นกัน ,ยิ่งไปกว่านั้น ไม่มีการรายงานจากสะลัฟ,บรรดาอิหม่าม,บรรดาเศาะหาบะฮ,บรรดาตาบิอีนและบรรดาผู้เจริญรอยตามพวกเขา (ตาบิอิต-ตาบิอีน)นอกจาก สิ่งที่สอดคล้องกับทัศนะนี้ – มัจญมัวะอัลฟะตาวา เล่ม 4 หน้า 319

_________________
จะยืนหยัดอยู่บนความจริง แม้ว่าจะขมขื่นเพียงใดก็ตาม
กลับไปข้างบน
แสดงข้อมูลส่วนตัวของสมาชิก ส่งข่าวสารส่วนตัว
asan
ผู้ดูแลกระดานเสวนา
ผู้ดูแลกระดานเสวนา


เข้าร่วมเมื่อ: 21/03/2005
ตอบ: 3165


ตอบตอบ: Wed Aug 14, 2013 4:06 pm    ชื่อกระทู้: ตอบกระทู้ด้วยเครื่องหมายคำพูด(quote)

เพิ่มเติม
อิบนุอับดุลบัร (ขออัลลอฮเมตตาต่อท่าน)กล่าวว่า

وَمَعْلُومٌ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - لَمْ يُكَفَّرْ عَنْهُ إِلَّا الصَّغَائِرُ مِنَ الذُّنُوبِ ; لِأَنَّهُ لَمْ يَأْتِ قَطُّ كَبِيرَةً ، لَا هُوَ وَلَا أَحَدٌ مِنْ أَنْبِيَاءِ اللَّهِ ; لِأَنَّهُمْ مَعْصُومُونَ مِنَ الْكَبَائِرِ صَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَيْهِمْ ، فَعَلَى هَذَا ، الصَّلَوَاتُ الْخَمْسُ خَيْرٌ لِلْإِنْسَانِ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا ; لِأَنَّهَا تُكَفِّرُ الصَّغَائِرَ ، وَبِاللَّهِ التَّوْفِيقُ .
และเป็นที่รู้กันว่า “แท้จริงรซูลุลลอฮ ศอ็ลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม จะไม่ถูกไถ่โทษจากท่าน นอกจาก บรรดาบาปเล็ก เพราะแท้จริง ท่านนบีจะไม่ทำบาปใหญ่เลย ไม่ว่าจะเป็นตัวท่านรอซูลเอง และไม่ว่าจะเป็นคนหนึ่งคนใดจากบรรดานบีก็ไม่ทำ(บาปใหญ่) เพราะพวกเขาได้รับการปกป้องให้บริสุทธิ์จากบรรดาบาปใหญ่ ขออัลลอฮโปรดประทานพรแก่พวกเขาด้วยเถิด ดังนั้น บนสิ่งนี้ บรรดาละหมาดห้าเวลา เป็นสิ่งที่ดียิ่งแก่มนุษย์ จากดุนยาและสิ่งที่อยู่ในมัน เพราะว่า แท้จริงมัน(ละหมาดห้าเวลา) มันลบล้างบรรดาบาปเล็ก –วะบิลลาฮิตเตาฟิก – ดู อัตตัมฮีด เล่ม 3 หน้า 266
@@@
คำพูดข้างต้นของอิบนอับดุลบัร ก็สอดคล้องกับทัศนะที่ท่านอิบนุตัยมียะฮ ได้กล่าวไว้

ชัยคุลอิสลาม อิบนุตัยมียะฮ (ขออัลลอฮเมตตาต่อท่าน)กล่าวว่า

ان الأنبياء صلوات الله عليهم معصومون فيما يخبرون به عن الله سبحانه وفى تبليغ رسالاته باتفاق الأمة ولهذا وجب الايمان بكل ما اوتوه

“Para Nabi Shalawatullah ‘alaihim mereka ma’shum dalam mengabarkan dan menyampaikan ajaran agama dari Allah, ini disepakati para ulama. Oleh karena itulah mengimani apa yang mereka bawa adalah wajib”

บรรดานบี เศาะละวาตุลลอฮุอะลัยฮิม ได้รับการปกป้องให้บริสุทธิ์ ในสิ่งที่พวกเขาบอก/รายงานจากอัลลอฮ ซ.บ และในการเผยแพร่ บรรดาริสละฮของพระองค์ โดยการเห็นฟ้องของบรรดาอุมมะฮ และด้วยเหตุนี้ จำเป็นจะต้องศรัทธา ต่อทุกสิ่งที่พวกเขานำมันมา – มัจญมัวะอัลฟะตาวา เล่ม 10 หน้า 290


ฟัตวานักวิชาการอัลลุจญนะฮฯ

الأنبياء والرسل قد يخطئون، ولكن الله تعالى لا يقرهم على خطئهم ، بل يبين لهم خطأهم رحمة بهم وبأممهم ، ويعفو عن زلتهم ، ويقبل توبتهم ؛ فضلا منه ورحمة ، والله غفور رحيم

บรรดานบีและรอซูลนั้น บางครั้งพวกเขามีการผิดพลาด แต่ อัลลอฮตะอาลา ไม่ให้พวกเขาคงอยู่บนความผิดของพวกเขาเป็นเวลานาน แต่ พระองค์จะทรงชี้แจงความผิดพลาดของพวกเขา แก่พวกเขา เป็นความเมตตา ต่อพวกเขาและอุมมะฮของพวกเขา และพระองค์จะทรงอภัยจากความผิดพลาดของพวกเขา และรับการเตาบะฮของพวกเขา เป็นความโปรดปรานและความเมตตาจากพระองค์ และอัลลอฮนั้น ทรงเป็นผู้อภัยโทษ และเมตตายิ่ง- ฟะตาวาอัลลุจญนะฮอัดดาอิมะฮ เล่ม 3 หน้า 246
…..
ในประเด็นอายะฮที่ถูกนำมาตั้งประเด็นก็อยู่ในข่ายนี้เช่นกัน

ท่านนบี ดาวูด อะลัยฮิสสลาม เคย ตัดสินคดี โดยไม่ได้ฟังความจากคู่กรณี ท่านจึงรีบเร่งในการเตาบะฮต่ออัลเลาะฮ ดังอายะฮที่ว่า

قَالَ لَقَدْ ظَلَمَكَ بِسُؤَالِ نَعْجَتِكَ إِلَى نِعَاجِهِ وَإِنَّ كَثِيراً مِّنْ الْخُلَطَاء لَيَبْغِي بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَقَلِيلٌ مَّا هُمْ وَظَنَّ دَاوُودُ أَنَّمَا فَتَنَّاهُ فَاسْتَغْفَرَ رَبَّهُ وَخَرَّ رَاكِعًا وَأَنَابَ

เขา (ดาวู๊ด) กล่าวว่า “แน่นอน เขาอธรรมต่อท่านในการขอให้นำแกะของท่านไปรวมกับแกะของเขา และแท้จริงส่วนมากของผู้มีหุ้นส่วนร่วมกัน บางคนในพวกเขามักละเมิดสิทธิของอีกคนหนึ่ง เว้นแต่บรรดาผู้ศรัทธาและประกอบความดีทั้งหลาย และพวกเขาเช่นนี้มีน้อย” (*1*) และดาวู๊ดรู้สึกว่าเราได้ทดสอบเขา ดังนั้น เขาจึงได้ขออภัยต่อพระเจ้าของเขา และเขาได้ก้มลงรูกัวะและทบทวนความผิดด้วยความเสียใจ (*2*)
……………….
(1) นะบีดาวู๊ดได้ตัดสินในทันทีโดยมิได้ฟังคำชี้แจงของอีกฝ่ายหนึ่ง
(2) หลังจากที่ได้ฟังคำตัดสินของนะบีดาวู๊ดแล้ว มะลัก 2 ท่านก็หายวับไปกับตาของนะบีดาวู๊ด นะบีดาวู๊ด จึงรู้ว่าพระเจ้าของเขาได้ทดสอบเขา มันเป็นความผิดพลาดที่เขามิได้รับฟังคำชี้แจงของอีกฝ่ายหนึ่ง ทันทีนั้นเขาก็ก้มลงสุญูดขออภัยต่อพระเจ้าของเขาและร้องไห้

_________________
จะยืนหยัดอยู่บนความจริง แม้ว่าจะขมขื่นเพียงใดก็ตาม
กลับไปข้างบน
แสดงข้อมูลส่วนตัวของสมาชิก ส่งข่าวสารส่วนตัว
asan
ผู้ดูแลกระดานเสวนา
ผู้ดูแลกระดานเสวนา


เข้าร่วมเมื่อ: 21/03/2005
ตอบ: 3165


ตอบตอบ: Wed Aug 14, 2013 4:09 pm    ชื่อกระทู้: ตอบกระทู้ด้วยเครื่องหมายคำพูด(quote)

เพิ่มเติม

ในอายะฮที่ว่า

فَأَكَلَا مِنْهَا فَبَدَتْ لَهُمَا سَوْآتُهُمَا وَطَفِقَا يَخْصِفَانِ عَلَيْهِمَا مِن وَرَقِ الْجَنَّةِ وَعَصَى آدَمُ رَبَّهُ فَغَوَى
ดังนั้น เขาทั้งสองจึงกินจากต้นไม้นั้นสิ่งพึงสงวนของทั้งสองจึงถูกเผยแก่เขาทั้งสอง เขาทั้งสองจึงเริ่มเอาใบไม้ของสวนนั้นมาปกปิดบนตัวของเขาทั้งสอง และอาดัมได้ฝ่าฝืนพระเจ้าของเขา เขาจึงหลงผิด
อิหม่ามอัชชันกิฎีย์(ขออัลลอฮเมตตาต่อท่าน)อธิบายว่า
وَقَوْلُهُ تَعَالَى فِي هَذِهِ الْآيَةِ : وَعَصَى آدَمُ يَدُلُّ عَلَى أَنَّ مَعْنَى " غَوَى " ضَلَّ عَنْ طَرِيقِ الصَّوَابِ كَمَا ذَكَرْنَا . وَقَدْ قَدَّمْنَا أَنَّ هَذِهِ الْآيَةَ الْكَرِيمَةَ وَأَمْثَالَهَا فِي الْقُرْآنِ هِيَ حُجَّةُ مَنْ قَالَ بِأَنَّ الْأَنْبِيَاءَ غَيْرُ مَعْصُومِينَ مِنَ الصَّغَائِرِ
และคำตรัสของพระองค์ ผู้ทรงสูงส่งในอายะฮนี้ (และอาดัมได้ฝ่าฝืน) แสดงบอกว่า ความหมาย “เฆาะวา”คือ หลงจากหนทางที่ถุกต้อง ดังที่เราได้ระบุแล้ว และเราได้กล่าวล่วงหน้ามาก่อนแล้วว่า “แท้จริงอายะฮอันทรงเกียรติ
นี้ และบรรดาอายะฮที่เหมือนกับมัน ในอัลกุรอ่าน มันคือ หลักฐาน ของผู้ที่กล่าว/ให้ทัศนะว่า บรรดานบี ไม่ได้ถูกปกป้องให้บริสุทธิ์(มะอซูม)จากบรรดาบาปเล็ก – ตัฟสีรอัฎวาอุลบะยาน เล่ม ๔ หน้า ๑๑๗


อิหม่ามอัชชันกิฏีย์ ขออัลลอฮเมตตาต่อท่านกล่าวว่า

واعلم أن جميع العلماء أجمعوا على عصمة الأنبياء صلوات الله وسلامه عليهم في كل ما يتعلق بالتبليغ. واختلفوا في عصمتهم من الصغائر التي لا تعلق لها بالتبليغ اختلافاً مشهوراً معروفاً في الأصول؛ ولا شك أنهم صلوات الله عليهم وسلامه إن وقع منهم بعض الشيء: فإنهم يتداركونه بصدق الإنابة إلى الله ، حتى يبلغوا بذلك درجة أعلا من درجة من لم يقع منه ذلك
พึงทราบไว้เถิดว่า แท้จริงบรรดานักวิชาการ พวกเขา มีมติเอกฉันท์ บนการบริสุทธิ์ของบรรดานบี( ศอ็ลฯ)ในทุกสิ่งที่เกี่ยวกับการเผยแพร่ และพวกเขา(บรรดานักวิชาการ) เห็นต่างกัน ในการบริสุทธิ์ของพวกเขา(ของบรรดานบี)จากบรรดาบาปเล็ก ที่ไม่เกี่ยวกับการเผยแพร่ศาสนา เป็นการเห็นต่างกันอย่างแพร่หลาย เป็นที่รู้จักกันในวิชาอุศูล และไม่สงสัยเลยว่า แท้จริงพวกเขา(บรรดานบี) ศอ็ลฯ หากบางสิ่งเกิดขึ้นจากพวกเขา พวกเขาก็จะ ติดตามมัน ด้วยการสำนึกผิดต่ออัลลอฮ ด้วยความสัจจริง จนกระทั้ง ด้วยเหตุดังกล่าวนั้น พวกเขาได้บรรลุถึงระดับสูง จากระดับขั้นของผู้ที่ดังกล่าวนั้นไม่เคยเกิดขึ้นจากเขา –ตัฟสีร อัฏวาอุลบะยาน เล่ม ๔ หน้า ๑๐๕-๑๐๖


อิบนุบัฏฏอ็ล (ขออัลลอฮเมตตาต่อท่านกล่าวว่า
وقال أهل السنة: جائز وقوع الصغائر من الأنبياء ، واحتجوا بقوله تعالى مخاطبًا لرسوله: ﴿لِيَغْفِرَ لَكَ اللَّهُ مَا تَقَدَّمَ مِن ذَنبِكَ وَمَا تَأَخَّرَ﴾ [الفتح: 2] فأضاف إليه الذنب ، وقد ذكر الله فى كتابه ذنوب الأنبياء فقال تعالى: ﴿وَعَصَى آدَمُ رَبَّهُ فَغَوَى﴾ [طه: 121

และชาวอะฮลุสสุนนะอ กล่าวว่า “เป็นไปได้ที่บรรดาบาปเล็กเกิดขึ้นจากบรรดานบี และพวกเขา อ้างหลักฐาน ด้วยคำพูดของอัลลอฮตะอาลา ที่สนทนากับรอซูลของพระองค์ว่า
لِيَغْفِرَ لَكَ اللَّهُ مَا تَقَدَّمَ مِن ذَنبِكَ وَمَا تَأَخَّرَ﴾ [الفتح: 2]
เพื่ออัลลอฮจะได้ทรงอภัยโทษความผิดของเจ้าที่ได้ล่วงไปแล้วและที่จะเกิดขึ้นภายหลังและจะทรงให้ความโปรดปรานของพระองค์ครบสมบูรณ์แก่เจ้าและทรงชี้แนะทางแก่เจ้าคือทางอันเที่ยงตรง – อัลฟัตหฺ/๒
คำว่า “อัซซันบุ(ความผิด)ได้สนธิกับท่านนบี(หมายถึงประกอบกับหุรุฟกาฟสรรพนามบุรุษที่สอง)และอัลลอฮได้ทรงระบุความผิดของบรรดานบีในคัมภีร์ของพระองค์ ดดยพระองค์ ผู้ทรงสูงส่งตรัสว่า
: ﴿وَعَصَى آدَمُ رَبَّهُ فَغَوَى﴾ [طه: 121
และอาดัมได้ฝ่าฝืนพระเจ้าของเขา เขาจึงหลงผิด- ฏอฮา/๑๒๑
ดู-ชัรหุอิบนิบัฏฏอ็ล อะลา เศาะเฮียะบุคอรี เล่ม ๒๐ หน้า ๘๗

_________________
จะยืนหยัดอยู่บนความจริง แม้ว่าจะขมขื่นเพียงใดก็ตาม
กลับไปข้างบน
แสดงข้อมูลส่วนตัวของสมาชิก ส่งข่าวสารส่วนตัว
asan
ผู้ดูแลกระดานเสวนา
ผู้ดูแลกระดานเสวนา


เข้าร่วมเมื่อ: 21/03/2005
ตอบ: 3165


ตอบตอบ: Wed Sep 25, 2013 10:03 pm    ชื่อกระทู้: ตอบกระทู้ด้วยเครื่องหมายคำพูด(quote)

อายะฮที่ว่า

يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ لِمَ تُحَرِّمُ مَا أَحَلَّ اللَّهُ لَكَ تَبْتَغِي مَرْضَاةَ أَزْوَاجِكَ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ

โอ้นะบีเอ๋ย ทำไมเจ้าจึงห้ามสิ่งที่อัลลอฮฺได้ทรงอนุมัติแก่เจ้า เพื่อแสวงหาความพึงพอใจบรรดาภริยาของเจ้าเล่า ? และอัลลอฮฺนั้นเป็นผู้ทรงอภัย ผู้ทรงเมตตา - สูเราะฮฺ อัต-ตะห์รีม/1

อิหม่ามอัชเชากานีย์(ขออัลลอฮเมตตาต่อท่าน)กล่าวว่า

فَالتَّحْلِيلُ وَالتَّحْرِيمُ هُوَ إِلَى اللَّهِ سُبْحَانَهُ لَا إِلَى غَيْرِهِ ، وَمُعَاتَبَتُهُ لِنَبِيِّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي هَذِهِ السُّورَةِ أَبْلَغُ دَلِيلٍ عَلَى ذَلِكَ
ดังนั้น การกำหนดหะลาล และหะรอม นั้น มันกลับไปยังอัลลอฮ ซุบฮานะฮูวะตะอาลา โดยไม่กลับไปยังผู้อื่นจากพระองค์ และ การตำหนิของพระองค์ ต่อนบีของพระองค์(ศอ็ลฯ) ในซูเราะฮนี้ เป็นหลักฐานชัดเจนยิ่ง บนดังกล่าวนั้น – ดูตัฟสีรฟัตหุลเกาะดีร อรรถาธิยาย อายะฮที่ 1 ซูเราะฮ อัตตะหรีม
@@@

อิหม่ามเชากานีย์ อธิบายว่า การกำหนดว่าสิ่งใดหะลาลและหะรอมนั้น เป็นสิทธิของอัลลอฮ ไม่ใช่สิทธิของผู้อื่นๆจากอัลลอฮ และการที่อัลลอฮทรงตำหนินบี ศอ็ลฯ ในซูเราะฮอัตตะหฺรีมนั้น เป็นหลักฐานยืนยันบนดังกล่าว
การผิดพลาดของท่านนบี สอ็ล ในการใช้ชีวิตความเป็นมนุษย์ทางดุนยานั้น เป็นหิกมะฮอย่างหนึ่งที่เป็นเหตุให้อัลลอฮประทานโองการลงมา เพื่อเป็นคำสอนแก่อุมมะฮของนบี ศอ็ลฯ มาใช้แก้ปัญหาต่างๆที่เกิดขึ้นในการดำเนินชีวิต และความผิดพลาดของนบี ศอลฯ ไม่ได้เกิดจากความจงใจเจตนาให้ผิดพลาดแต่อย่างใด และเป็นความผิดพลาดที่ไม่ได้ทำให้เสื่อมเสียความเป็นนบีแต่อย่างใด และการที่มีผู้อธิบาย โดยใช้คำว่า “อัลลอฮทรงตำหนินบี” ไม่ได้หมายถึงการดูหมิ่นนบี ศอ็ลฯ ตามที่มีคนบางกลุ่มยัดเยียดข้อหานี้แก่พี่น้องที่เขาเรียกว่า “พวกวาฮาบีย

_________________
จะยืนหยัดอยู่บนความจริง แม้ว่าจะขมขื่นเพียงใดก็ตาม
กลับไปข้างบน
แสดงข้อมูลส่วนตัวของสมาชิก ส่งข่าวสารส่วนตัว
แสดงการตอบก่อนนี้:   
ตั้งกระทู้ใหม่   ตอบกระทู้    อนุรักษ์มรดกอิสลาม หน้ากระดานข่าวหลัก -> หลักความเชื่อ ปรับเวลา GMT + 7 ชั่วโมง
หน้า 1 จากทั้งหมด 1

 
ไปยัง:  
คุณ ไม่สามารถ ตั้งกระทู้ใหม่ในกระดานนี้
คุณ ไม่สามารถ ตอบกระทู้ในกระดานนี้
คุณ ไม่สามารถ แก้ไขการตอบกระทู้ของคุณในกระดานนี้
คุณ ไม่สามารถ ลบการตอบกระทู้ของคุณในกระดานนี้
คุณ ไม่สามารถ ลงคะแนนในแบบสำรวจในกระดานนี้
คุณ สามารถ แนบไฟล์ในกระดานข่าวนี้
คุณ สามารถ ดาวน์โหลดไฟล์ในกระดานข่าวนี้


Powered by phpBB ฉ 2001, 2002 phpBB Group







ที่ตั้งมูลนิธิ


สำนักงาน มูลนิธิ อนุรักษ์มรดกอิสลาม
เลขที่ 27/5 หมู่ที่ 2 ถนนเลียบวารี แขวงโคกแฝด เขตหนองจอก กรุงเทพฯ
ติดต่อ : 02-956-9860, 02-956-9958
E-mail : moradokislam@hotmail.com
ไม่สงวนลิขสิทธิ์ ในการนำไปเผยแพร่ในหนทางที่ถูกต้อง และควรระบุแหล่งที่มาของข้อมูล

PHP-Nuke Copyright © 2005 by Francisco Burzi. This is free software, and you may redistribute it under the GPL. PHP-Nuke comes with absolutely no warranty, for details, see the license.
การสร้างหน้าเอกสาร: 0.11 วินาที
IPBNukeRed theme by HOLBROOKau and
PHP-Nuke Thailand ©2004